L’inscenaziun teatral-musicala ha giu liug ils 4/5/6 & 11/12/13 d’uost 2023 a Breil el curtgin dalla Casa Fausta Capaul.
L’entira inscenaziun san ins mirar sut quei link:
Video | FAUSTA piuniera | inscenaziun teatral-musicala
Fausta Capaul mereta quei render honur ad ella – senza dubi. Mo co ed en tgei fuorma po in’inscenaziun teatrala satisfar als merets da quella piuniera che tonschan tochen egl oz? Senza disfar quei che quella remarcabla dunna ha lantschau 1873, cun respectar quei che flurescha oz e tuttina cun interrogar igl avegnir da quei che secloma turissem? Damondas da quei gener han accumpignau l’emprema fasa da retscherca. E cunquei ch’igl ei semussau spert ch’ei dat fetg paucas indicaziuns biograficas da Fausta Capaul ei la damonda setschentada, schebein igl ei insumma giustificau da crear ina figura per part fictiva dalla Fausta e mussar ella sin tribuna. Cun seprofundar en fontaunas da descripziuns da quei temps e cun mirar atras minuziusamein ils cudischs da hosps ein ils emprems indezis severificai. Ils responsabels ein sedecidi da s’avischinar alla Fausta historica sin in’autra via ed aschia ha il team artistic entschiet a sviluppar in’inscenaziun che parta da texts originals da quei temps e che lai vegnir a plaid hosps dil temps da Fausta Capaul, mo era glieud dad oz. Aschia relatan hosps alpinists da lur empremas ascensiuns sin nos cuolms, ed auters reflecteschan la “Sbarrada” da Muoth ord la perspectiva dad oz. Cheutras resta l’inscenaziun buca el vargau mobein gioga era egl oz ed ughegia in sguard el damaun. Tut quellas ponderaziuns han menau alla fuorma dil toc ch’ei ina collascha da diversas scenas, cun parts da texts originalas, cun patratgs dad oz, accumpignada d’in teppi musical e guidada d’in vitturin misterius. E dalunsch observa la Fausta quei entir spitachel.
visualisaziun: Annadora Friberg
Nua che l’inscenaziun duei haver liug ei stau clar da bial’entschatta. Leu nua che Fausta Capaul ha luvrau cun tgierp ed olma si’entira veta, leu nua ch’il spért dalla Fausta tonscha tochen els dis dad oz, leu nua che hosps van en ed ora dapi 150 onns.
Den Höhepunkt bildet die szenisch-musikalische Freilichtaufführung im Garten vor der Casa Fausta Capaul. Die als Collage angelegte Inszenierung versteht sich als Annäherung an die Person der Fausta Capaul und dem Dorf Breil um die Jahrhundertwende, und wagt einen Blick ins Heute und Morgen. Als Grundlage für die Inszenierung dienen historische Quellen aus ihrer Wirkungszeit sowie die Gästebücher ihres Hauses. Da es nur vereinzelte biografische Notizen zu dieser bemerkenswerten Frau gibt, gilt es ihre Rolle in der Inszenierung wohl zu überlegen. Die Schauspieler der uniun dramatica Breil spielen sowohl per romontsch wie auch auf deutsch.
team artistic
Annadora Friberg e David Flepp menaders artistics
Susan Rupp redacziun scenica
David Flepp reschia
Uniun dramatica Breil acturas ed acturs
Fiona Cavegn musica
Annadora Friberg tribuna, costums e requisits
Annadora Friberg und David Flepp leben mit ihrer Familie in Danis. Beide sind als Kulturschaffende tätig, sie hauptberuflich als Kunstund Gestaltungslehrerin, er als freischaffender Schauspieler. Zudem engagieren sie sich in Kulturprojekten ganz unterschiedicher Art. Im Frühjahr 2022 ist Annadora verantwortlich für Bühnenbild, Requisiten und Kostüme des romanischen Musicals Frisal Frisal. Im Januar 2023 ist David im Theater Chur im Stück «ruuch oder riich – eine Befindlichkeitsshow über den Kanton Graubünden» zu sehen. Im Jahre 2015 initiieren sie gemeinsam das Freilichtspektakel «OhTavanasa – ina story denter sulegl ed umbriva» und übernehmen die künstlerische Gesamtleitung.
cuntegn dil toc
La lavur da retscherca extendida ha furniu paucas notizas biograficas dalla persuna historica Fausta Capaul, dad agens manuscrets sco diaris gnanc da tschintschar – «la cuschiniera s’auda en cuschina», haveva la Fausta per moda da dir. Perencunter ina pluna fontaunas secundaras, pia da texts che rapportan indirectamein dalla piuniera, sco p.ex. ils cudischs da hosps ni ils diaris da Georg Finsler per numnar mo dus. Tals ein stai la basa per sviluppar pass per pass il toc e metter sin pupi el. Il resultat ei ina collascha da tschun scenas singulas ton historicas sco era contemporanas, colligiadas dil vitturin Rest che semova da narr denter ed atras ils temps. El transportescha adina novs hosps digl entir mund en questa scenaria cun agid da sia crotscha da posta e dalla fideivla Frena. El manevrescha las acturas ed ils acturs taluisa che lez sesluetan plein curascha en adina novas figuras, tschontschan sco figuras indigenas romontsch per dar cuort suenter in hosp da lungatg tudestg. Il tema musical en diversas colurs accumpogna ed accentuescha bufatgamein la sceneria ed arva novs spazis. Ed il curtgin avon sia casa, la Casa Fausta Capaul, fuorma la digna rama per l’inscenaziun. Leu nua che siu spért da piuniera tonscha tochen viaden els dis dad oz, leu nua ch’ils hosps van en ed ora dapi 150 onns.
Als Grundlage für die Inszenierung dienen historische Quellen aus der Wirkungszeit von Fausta Capaul sowie die Gästebücher ihres Hauses. Da es nur vereinzelte biografische Notizen zu dieser bemerkenswerten Frau gibt, geschweige denn eigens geschriebene Manuskripte, galt es, ihre Identität mittels dieser historischen Quellen zu rekonstruieren. So ist das Stück in Teamarbeit Schritt für Schritt entwickelt und zu Papier gebracht worden. Das Resultat ist diese aus 5 Einzelszenen angelegte Collage, welche vom Postkutschenfahrer Rest verbunden werden, ein liebenswürdiger Narr, der sich scheinbar mühelos in und durch die Zeiten hin- und herbewegt. In seiner Postkutsche, gezogen von der treuen Frena, fährt er immer neue Gäste vor, lässt diese aussteigen und manövriert die Schauspieler:innen der uniun dramatica Breil so, dass sie in immer neue Figuren schlüpfen. Bald treten sie als einheimische Figuren auf und spielen auf Romanisch um kurze Zeit später als Gäste aufzutreten und auf deutsch zu spielen. Die romanischen Szenen werden für Nichtromanischsprachige durch resümierende Untertitel begleitet. Ein immer neu und in verschiedenen Färbungen komponiertes musikalisches Thema begleitet die Inszenierung und eröffnet neue Räume. Der Garten vor ihrem Haus, der Casa Fausta Capaul, bildet den würdigen Rahmen für die Inszenierung. Da wo ihr Pioniergeist bis ins Heute reicht, da wo Gäste seit 150 Jahren ein- und ausgehen und sich die Klinke geben.
fontaunas
Cudischs da hosps dalla Casa Fausta Capaul | Inserat in: «Der freie Rätier» dils 24. da matg 1873
| M.V.W. «Beim Durchblättern eines alten Gästebuches», in: «Neue Zürcher Zeitung», 11. Mai 1957
| Ulrich Campell, Das alpine Rätien – Topographische Beschreibung von 1573, Band 1, Chronos
Verlag, Herausgegeben vom Institut für Kulturforschung Graubünden, 2021 | Johann Müller-
Wegmann, Streifzüge im Excursionsgebiet, in: SAC-Zeitschrift «Die Alpen», 1874 | Alexander
Balletta, Karnevalstage in Brigels, in: «Sonntagsblatt des Bund», 1884 | Giacun Hasper Muoth,
«La sbarrada d’in vegl conducteur» in: «Giacun Hasper Muoth, Poesias 1 – ovras originalas
messas ensemen da Leo Tuor», Ediziun da Breil, Verlag Octopus, Chur 1997 | Georg Finsler,
Brigels (1892), und Herbsttage in Brigels (1893), in: Wanderungen und Feiertage, Georg Finsler,
Verlag W. Kaiser, Bern | Karl von Schütz, Reise von Lintthal über die Limmernalp nach Brigels,
in: SAC-Zeitschrift «Die Alpen», 1892 | Dr. H. Dübi, Die Brigelserhörner, in: SAC-Zeitschrift «Die
Alpen», 1893 | W. A. Coolidge, Das Ostende der Brigelserhörner, in: SAC-Zeitschrift «Die Alpen»,
1895 | A. Ludwig, Piz Frisal und Bifertenstock, in: SAC-Zeitschrift «Die Alpen», 1901 | Wilhelm
Walram Derichsweiler, Ein Winterspaziergang auf uraltem Wege im Bündner Oberland, in:
«Schweizerische Illustrierte Zeitschrift», Band 19, 1915 | Giacun Casper Muoth, Status present
dil vitg e dalla ludeivla vischnaunca de Breil, 1889 | Max Maag, E paar romanischi Dichtige, Mit
züritütscher Übersetzig, 1945